Now in this verse one of the key word is Ayaat which is wrongly understood as “Quranic text”. The “Quranic” text can be called kalimat. The root word of Ayaat is Alif-Ye. The actual meaning of ayaat is sign, mark by which a person or thing can be known that can communicate with you and which is a guide and thing to ponder for a mutaqi or diligent observer who observe Al-Kitab.
Mohakamato is another misunderstood word whose root word is Ha-Kaaf-Meem. The basic meaning is wise, judgmental, preventing or refraining from acting in evil manner.
INTERPRETATION OF 7:3 :
هُوَ الَّذِي أَنزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ مِنْهُ آيَاتٌ مُّحْكَمَاتٌ هُنَّ أُمُّ الْكِتَابِ وَأُخَرُ مُتَشَابِهَاتٌ فَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ ابْتِغَاءَ الْفِتْنَةِ وَابْتِغَاءَ تَأْوِيلِهِ وَمَا يَعْلَمُ تَأْوِيلَهُ إِلاَّ اللّهُ وَالرَّاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ يَقُولُونَ آمَنَّا بِهِ كُلٌّ مِّنْ عِندِ رَبِّنَا وَمَا يَذَّكَّرُ إِلاَّ أُوْلُواْ الْأَلْبَابِ
It is He who has revealed to you, Al-Kitab; in it are Ayaats[that are] judgmental or wise- they are the crux of Al-Kitab - and others are similar or resembling (ayats). As for those in whose intellect is deviation, they will follow/copy that of it which is similar or resembling, and seeking an interpretation by experimenting or trail [Fitna]. And no one knows its interpretation except Allah. But those firms in knowledge say, "We provide peace and security with it. All [of these] are from our Rabb." And no one will discuss except those are foremost in understanding.
CONSEQUENCE:
Even if you never read the "Arabic" Quran, you can surmise that the splittings of the "followers of the Quran" into so many sects and groups is none other than "Muslims" because of the allegorical theme or concept brought out by some sects into the fold of Islam on the basis of misinterpretation of the above verse. Each sect claiming to be the correct interpreter of it and the other sect is Kafir (ignorant) of its theme.
Those involved in compiling the "Quran" as it was during the period of its binding had no scope but to immediately collect its fragments and bind it together in the form of a book . They had no idea of arrangement of the verses as produced by the author of the "Quran". To some of them, Islam could never had been expanded to other part of the world if they did not adapt the local beliefs to spread the essence of its message. So they have to camouflage the Arabic meaning and give it local articulate form in order to teach its core message. The result was that gradually a clear cut book of Islam transformed into the book of allegories open to many interpretations and understandings. The cultural beliefs and needs has taken the driving seat over the main vibrant message in Arabic language and its grammar.
CONCLUSION:
There is no ambiguity in Quran, when I say allegory it means hidden meaning. The message of the Quran is clear but it is described in parables or allegorical manner-
Allegory: A story in which ideas are symbolized as people. Parable: A short story designed to teach a moral or religious lesson. Fable: A short story in which animals or objects speaks a story, to teach a moral or religious lesson.
It is referred as Kitabi Mobin (12:1), which means clear Book, so how could it be ambiguous or have hidden meanings.
Mohakamato is another misunderstood word whose root word is Ha-Kaaf-Meem. The basic meaning is wise, judgmental, preventing or refraining from acting in evil manner.
INTERPRETATION OF 7:3 :
هُوَ الَّذِي أَنزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ مِنْهُ آيَاتٌ مُّحْكَمَاتٌ هُنَّ أُمُّ الْكِتَابِ وَأُخَرُ مُتَشَابِهَاتٌ فَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ ابْتِغَاءَ الْفِتْنَةِ وَابْتِغَاءَ تَأْوِيلِهِ وَمَا يَعْلَمُ تَأْوِيلَهُ إِلاَّ اللّهُ وَالرَّاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ يَقُولُونَ آمَنَّا بِهِ كُلٌّ مِّنْ عِندِ رَبِّنَا وَمَا يَذَّكَّرُ إِلاَّ أُوْلُواْ الْأَلْبَابِ
It is He who has revealed to you, Al-Kitab; in it are Ayaats[that are] judgmental or wise- they are the crux of Al-Kitab - and others are similar or resembling (ayats). As for those in whose intellect is deviation, they will follow/copy that of it which is similar or resembling, and seeking an interpretation by experimenting or trail [Fitna]. And no one knows its interpretation except Allah. But those firms in knowledge say, "We provide peace and security with it. All [of these] are from our Rabb." And no one will discuss except those are foremost in understanding.
CONSEQUENCE:
Even if you never read the "Arabic" Quran, you can surmise that the splittings of the "followers of the Quran" into so many sects and groups is none other than "Muslims" because of the allegorical theme or concept brought out by some sects into the fold of Islam on the basis of misinterpretation of the above verse. Each sect claiming to be the correct interpreter of it and the other sect is Kafir (ignorant) of its theme.
Those involved in compiling the "Quran" as it was during the period of its binding had no scope but to immediately collect its fragments and bind it together in the form of a book . They had no idea of arrangement of the verses as produced by the author of the "Quran". To some of them, Islam could never had been expanded to other part of the world if they did not adapt the local beliefs to spread the essence of its message. So they have to camouflage the Arabic meaning and give it local articulate form in order to teach its core message. The result was that gradually a clear cut book of Islam transformed into the book of allegories open to many interpretations and understandings. The cultural beliefs and needs has taken the driving seat over the main vibrant message in Arabic language and its grammar.
CONCLUSION:
There is no ambiguity in Quran, when I say allegory it means hidden meaning. The message of the Quran is clear but it is described in parables or allegorical manner-
Allegory: A story in which ideas are symbolized as people. Parable: A short story designed to teach a moral or religious lesson. Fable: A short story in which animals or objects speaks a story, to teach a moral or religious lesson.
It is referred as Kitabi Mobin (12:1), which means clear Book, so how could it be ambiguous or have hidden meanings.
EmoticonEmoticon